Jumat, 22 Maret 2013

SULING BALAWUNG

RAHASIA SULING BALAWUNG SUKU DAYAK NGAJU

Jika kita mendengar kata “Suling”, lalu terbesit pikiran kita kepada sebuah bambu. Karena biasanya suling terbuat dari bahan buluh bambu. “Suling” atau “Sulin” dalam bahasa Dayak Ngaju (Kalimantan Tengah) memang juga terbuat dari bambu. Suling, semua tahu bahwa itu adalah alat musik tiup. Zaman modern ini orang lain menyebut alat musik tiup dengan istilah: “Terompet; Seksofon; Flute (fluit) dan lain-lain.

Suling-suling yang ada, banyak bentuk dan ukuran serta lobang nada. Suling Melayu atau suling umumnya berlobang enam. Khususnya “Suling Balawung” yang dimiliki Suku Dayak Ngaju hanya berlobang empat, kecuali daerah Barito (Dayak Ma’anyan) berlobang lima.

Suling Dayak Ngaju terbuat dari bambu khusus, bukan bambu biasa. Ada banyak jenis bambu buluh atau sembilu, tetapi bagi Suku Dayak Ngaju bambu yang pas dan terbaik untuk Suling balawung adalah terbuat dari bambu yang disebut “Tamiang” atau Humbang Tamiang”, ada juga menyebutnya dengan “Lamiang” karena buluh atau ruasnya panjang, bisa mencapai satu meter satu ruas.

Disamping itu Humbang Tamiang memiliki kualitas yang terbaik, karena walaupun tipis tetapi memiliki struktur yang keras. Dapat mengeluarkan bunyi yang merdu dan melengking tinggi dan ketika nada rendah sangat syahdu. Menghasilkan suara yang sempurna. Dan Bagi orang Dayak humbang tamiang adalah “penangkal petir”. Menurut keyakinan dan kenyataan bahwa orang yang memiliki ‘humbang tamiang’ tidak pernah disambar petir. Keyakinan lain dapat menjadi penolak bala, niat jahat atau roh jahat,dan pantangan dari ular berbisa.

Suling Balawung Suku Dayak Ngaju memiliki kekhasan suara dan nada. Nada-nada pentatonik bisa mencapai tiga oktap dalam permainan nada-nadanya. Mengapa suling Dayak Ngaju disebut suling “balawung” karena ujung tempat meniup suling berbentuk seperti “Lawung” / ikat kepala orang Dayak.

Suling balawung bisa dimainkan sebagai instrument tunggal, bisa untuk pengiring kecapi, rebab. Untuk mengiring Karungut atau Sansana, dan lain-lain.

“Suling Balawung” Suku Dayak Ngaju sejati bukan sembarang suling. Dulu dalam sejarahnya suling balawung adalah suling “lampahan” (atau suling keramat).

Konon ceritanya disebut sebagai suling lampahan atau suling keramat. Karena pembuatannya secara istimewa dan melalui tahap-tahap tertentu dan syarat tertentu.

Pertama : Seseorang Dayak Ngaju yang ingin membuat suling, harus mencari bambu pada hari Jumat. Kemudian ia harus memilih 7 (tujuh) batang buluh (Tamiang) dengan ukuran yang sama.

Tahap kedua : Orang yang ingin membuat suling itu menghayutkan 7 (tujuh) bilah bambu tamiang itu dari hulu sungai tertentu. Kemudian ia harus pergi ke hilir sungai itu dan terjun ke sungai, dan berdiri (mengapung dalam posisi berdiri tegak) di tengah arus sungai, menunggu bilah bambu yang mengenai “ulu hati” si pemilik suling nantinya. Dari ketujuh bilah bambu tamiang salah satunya yang mengenai ulu hati, itulah yang diambil untuk bakal bahan membuat suling balawung.

Tahap ketiga : Pembuatan Suling balawung bisa dengan berbagai ukuran nada. Sebelum orang Dayak mengenal istilah nada nada dasar , dulu orang membuat suling hanya dengan ukuran genggam. Ada ukuran tiga genggaman (tinggi) empat genggaman (agak tinggi), lima genggaman (sedang) sampai tujuh genggaman (rendah).

Untuk ukuran jarak lobang itu …. tidak dapat dijelaskan secara rinci di sini (ukuran panjang dilipat dua, dilipat tiga)……

“Suling Balawung lampahan” tidak ditiup secara sembarangan, karena memiliki nilai sakral dan magis. Ketika ia ditiup adalah untuk suatu tujuan yang pasti. Dan ketika seseorang mendengarnya akan luluh lantah, terhanyut dalam alunan melodi yang mampu membawa seseorang kedalam ruang bawah sadarnya, sehingga ia terpikat dan terkagum-kagum. Jika si pendengar seorang perempuan maka ia akan jatuh cinta, dan jika ia laki-laki maka ia akan menjadi sahabat sang pemilik dan peniup “Suling Balawung,” itu.

Rabu, 20 Maret 2013

Legenda Sungei Talong


NYAI TALONG NGAMBUN – SANGKUAK

Tege iji biti oloh bawi bahalap melai intu ije Lewu Kaleka, ia anak oloh Bakas Lewu (pambakal), je inggare “Nyai Talong Ngambun”. Bawi nyai puna bahalap toto, janton tandinge, pupus bulu malisen baputi, balaue panjang babilem sampai benteng biti. Nyai Talong Ngambun oloh bawi je dia rajin umba oloh rami-rami , manasai manari tuntang badeder ngarungut hatue bawi. Tapi Nyai Talong Ngambun tege ije biti andi bawi kea je inggare “Kambang Tapilak”.

Tarung sarita kahalap Nyai Talong Ngambun puna akan sewut tahiun oloh are, Mahie akan kawan hatue jagau, puna lajur akan kakenang. Tapi dia isut kea oloh je bahiri dengae awi kahalap baue matae, puna akan karajin oloh are.

Nyai Talong Ngambun, ie oloh bawi je rajin melai intu huma ih, rajin manjawet butah, lontong palundu tuntang amak bahiwang. Puna apik lengee je malantik te manjawet-mandare.

Sinde katika tege oloh hatue bakena balinga je inggare “Sangkuak” mamili amak bahiwang je bahalap toto, balalu iye misek, eweh oloh je mawi amak te. Metoh te oloh manyarita akae basa je manjawet amak te oloh bawi bahalap yete Nyai Talong Ngambun.

Mahining tarung sarita kilau te Sangkuak dengan kawale “Sangkuang” tulak akan Lewu Kaleka, handak mangasene oloh bawi je inggare Nyai Talong Ngambun nah. Sana sampai lewu te, ampie rajaki sama manggapi, ewen ndue hasundau dengan Nyai Talong Ngambun dengan andie Kambang Tapilak, metuh ewen ndue muhun akan batang talian handak mandui tuntang masip.

Sangkuak dengan Sangkuang puna heran manampayah kahalap bawi je dia lue-luen jaton tandinge. Hemben ewen buli tinai kalewu, Itung pikiran Sangkuak dengan Sangkuang puna halajur mangenang Nyai Talong Ngambun. Sangkuak handak toto dengan Nyai Talong Ngambun, kute kea dengan Sangkuang.

Sama kilau buah karuhei angat ewen ndue genep andau cara mangganang bawi bahalap te. KIlau kuan oloh nah “Andau hanjewu nyewut halemei, batang danom nyewut sungei, kuman bari angat apis parei, bilak tau mimbit pampatei.”

Huang kapehen atei awi mangganang Nyai Talong Ngambun, Sangkuak palus manduan “Suling Balawung” Suling lampahan, je kasayange. Hung bentok alem te iye mahimun suling riwut manyampai itung huang je sangkahut. Puna tangi-tangis toto auh suling Sangkuak te. Pahayak riwut auh suling Sangkuak kilau mampisik hambaruan Nyai Talong Ngambun. Ampie Nyai Talong Ngambun mangganang Sangkuak kea limbah hasundau intu kuluk hejan helemei endau. Sinta ewen ndue ampie lembut bara mata muhun akan palempang atei.

Puna dia tapa sarenan angat itung huang Sangkuak, balalu ie musuk muneh oloh bakase, uka “manjakah duit, hakumbang auh, palus maja misek” dengan oloh bakas Nyai Talong Ngambun.

Babuhan Sangkuak tulak akan Kaleka mimbit ramun pisek. Ampie lagu oloh bakas Nyai Talong Ngambun tuntang hapus ungkup babuhae manambang dengan kahanjak. Metuh te kea ewen due ungkup kabali-baluh te malalus acara “mamanggul” akan Sangkuak dengan Nyai Talong Ngambun. Ampie janji kapakat pangawin ewen ndue te kareh ilalus huang wayah getem nyelo harian, uras oloh are maiyuh janji te.

Atei itung huang Sangkuak dengan Nyai Talong Ngambun puna tunggu entai wayah getem nyelu harian. Ije nyelo angat 100 nyelo pangkeme ewen ndue.

Metoh mentai wayah kapakat te, benye-benyem “Sangkuang” mangalinda (marayu) Nyai Talong Ngambun. Rayuan tuntang janji-janji labih pasti tuntang tamam bara Sangkuak. Puna ampie kilau kuan oloh nah kilau “pagar kuman taluh imbul”, kawal kabuat tau mangapehe, mamapa kawal.

“Terai ikau, kawin dengan Sangkuak te, keleh ikau kawin denganku ih. Ikau pasti sanang amun kawin dengangku.” Kuan Sangkuang. “Toh, buktie aku manenga akam kare galang amas, tuntang tisin bamate itan”, kilau tanda sintaku tuntang katotoku.” Kuan Sangkuang.

Ampie lague Nyai Talong Ngambun dia badehen atei, ie manampayah Sangkuang manenga akae amas intan je barega toto. Itunge, puna Sangkuang toh je patut akan kabalingku. Balalu atei bua Nyai Talong Ngambun balemu lamah, ie manarima sinta Sangkuang.

Hung sinde katika Sangkuak handak manyundau Nyai Talong Ngambun, ie injilek awi Nyai Talong Ngambun. “Aku dia handak dengam, bajilek aku, umbet itah. Kanih buhau ika!! Ela ndai manalih aku!!! Kuan Nyai Talong Ngambun dengan Sangkuak.

Sama angat inyambar nyahu-kilat atei Sangkuak mahining auh Nyai Talong Ngambun. Magun kea Sangkuak mampingat ie basa ewen jadi imanggul. Puna dia ih Nyai Talong Ngambun maherae, awi iye puna jari gila harta kilau kuan oloh nah.

Parak kapusang angat Sangkuak buli tuntang manalih eka je benyem, mambu lakudoa akan Tuhan je tempin langit tuntang petak, uka Tuhan Hatalla manenga kaabas akae mananggung kapehen atei je manaripi iye. Limbah te Sangkuak manalih Nyai Talong Ngambun tinai palus misek tuntang mamparendeng Nyai Talong Ngambun. Puna kilau jari babute ampin atei Nyai Talong Ngambun, ie tatap mamapa tuntang dia marajin Sangkuak ndai.

Salenga Sangkuak mendeng, kilau tege kaabase dumah, palus ie hamauh : “Hiningm Nyai Talong Ngambun aku Sangkuak puna toto-toto sinta ikau, tuntang aku siap matei pahayak sintaku te basaluh manjadi narai bewei je akan karajin oloh kareh. Tuntang amon aku toh puna dia sinta ikau, maka aku basaluh manjadi taluh je dia ngarajin oloh.”!!

Salenga riwut barat dumah palus haletar nyahu kilat manyambar Sangkuak. Hemben te Sangkuak saluh manjadi ije batang kayu je ramba. Kayu te inyewut oloh wayah toh “Kayu Sangkuak.”

Puna toto kea, Batang Kayu Sangkuak eka karajin oloh are, hapan oloh manampa sirap, manyapau humae. Kayu je bahalap tuntang mangat silae. Manampayah kilau te, harun Nyai Talong Ngambun mingat auh Sangkuak, basa sintan Sangkuak te puna toto tinduh. Harun tege kanyasal hung atei Nyai Talong Ngambun.

Nyai Talong Ngambun je kawin dengan Sangkuang te, ewen ndue dia belum sanang manumon janji Sangkuang huran. Kueh belum jadi dia sanang, mahin tinai ewen ndue jaton ati mandinu anak. Handak genep andau cara kalahi-kajama ih. Sampai ije katika kalahi – kasangit ije paham toto.

Metoh kasangit je paham te Nyai Talong Ngambun mingat Sangkuak, parak kanyasale, balalu ie hamauh kea dengan Sangkuang. Kilau auh Sangkuak “amon puna toto ikau sinta aku, maka ikau saluh manjadi batang kayu je eka karajin oloh, tapi amon ikau puna dia sinta aku ikau saluh manjadi batang kayu je dia karajin oloh.” Auh sapa Nyai Talong Ngambun.

Salenga kilat manyambar Sangkuang, palus saluh manjadi batang kayu Sangkuang, kuan oloh wayah toh.

Puna toto auh te, Kayu Sangkuang puna dia eka karajin oloh are. Awi batang kayu sangkuang dia lalau ingguna oloh. Bua Sangkuang bahalap ampie tampayah tapi angate masem tuntang dia mangat, kakilau oloh je inggare Sangkuang, tamam ampin upak luare, bahalap pander rayu, tapi atei dia bahalap.

Nyai Talong Ngambun puna pusang tuntang ie lepah itung huang, ie balalu mandari arepe akan likut lewu Kaleka. Marak ujan papak panggar Nyai Talong Ngambun dia paduli, ie manangis-manatum, mahampas arepe melai petak. Sampai danom matae manjadi daha. Palus Nyai Talong Ngambun saluh manjadi ije sungei. Awan danom matan tuntang bitin Nyai Talong Ngambun te manjadi kilau harusan sungei, sungei te inggare oloh “Sungei Talong”. (Sungei Talong te amon dia sala aton melai ngawa lewu Timpah, Kecamatan Timpah, Kab. Kapuas).

Tagal kapehen atei kea andi Nyai Talong Ngambun yete Kambang Tapilak manyak kakae akan likut lewu Kaleka, ie saluh kea manjadi “Kambang Tapilak”, kambang te bahalap toto, belum hung saran sungei, tuntang tau ingguna oloh hapan manampa “Kasai bisa”, uka bau-mata bahalap, malisen baputi.

Sarita Lepah

PETEH PENYANG :
1. Itah olon kalunen ije mahluk sosial, je patut bakawal dengan oloh beken kea, umba mahaga kare parusik itah Dayak, lagu daerah, karungut deder tuntang tasai tari. Kesenian Budaya Daerah.

2. Ela manjadi oloh je tulas dengan kawal (Sobat), ela kilau pagar kuman taluh imbul, bahalap hung baun, hung likut mamapa, mangapehe.

3. Keleh belum eter hung sinta, ela murah tagoda awi harta. Harta dunia baya sementara, tuntang dia manjamin bahagia.

4. Manyasal harian jaton baguna, awi te keleh belum sabar mahapan kapintar tuntang kaharati, sahelu bara mamutus taluh mikir helu masa-masak. Amon puna talanjur yoh keleh belum bujur buah ih.

5. Oloh je bujur tinduh ateie tuntang tetek akan ingenang tuntang tatap akan tarung sarita je bahalap.

Selasa, 12 Maret 2013

Supak - Gantang I

SUPAK MAMPATEI INDUE ( Gantang Mampatei Ijin Kambe Hai )

Tege andi-kaka bagare Supak dengan Gantang, bapae ewen jari tahi malihi, tuntang indu ewen jari bakas ongko. Supak toh oloh je tapas isut takare tuntang ie tulas dengan oloh kea dengan indu tuntang andi Gantang kabuat.

Hung sinde katika indu ewen te, haban paham. Metuh te Gantang lagi halisang manggau ampin rimae. Melai hung huma te Supak dengan indue je metuh haban.

Indu ewen marak kahaban nahuang angate mandui danum lasu-lasut. Ye ie mantehau anake Supak. “Oii.. anak… dohop pandui aku hapan danum balasut kuku, angatku puna dia lalau barigas.!” Auh indue. Ye Supak harikas kea maluntuh danum hapan sablok je hai toto, manatap hapan mampandui indue. Sana jari danum manara koro-korok, ye Supak palus maraup indue, palus kea ie malabuh indue akan sablok je metuh danum manara koro-korok.

“Aduh-aduh!! Supak kilen ikau mawi aku kilau toh nah anak? Mampatei aku gawim toh!” Kuan indue. “Boh maka umai je handak mandui danum balasut auhe nah!” kuan Supak tumbah. “Kahumungm kau. Dia ulih manuntung auh indue marak handak mawat arep dia ulih awi ie balemo lupek marak kahaban. Narai taluh ati, indue palus matei haranan kalasut danum, balupak balalai lepah hapus biti bereng, baue-matae.

Sana jari mampandui indue te Supak manggatang tinai indue, palus mangujuhe melai babale. Te ia mamasang baju pakaian indue, mangasai, manyarak kare balaue. Kilau dia ie mangatawan indu te jari matei.

Dia pire katahie, Gantang dumah bara pahalisange. Mantehau indue, jaton tumba-tumbah. “Oii… maii…. aku Gantang jari dumah toh!” Benyem auh, jatun tumbah. Salenga je lembut bara karung kakae Supak, palus ie hamauh. “Ela habut, umai nah metuh batiruh, hindai misik bara male…” “Boh, kileh batiruh bara male palus hindai misik?” Pisek Gantang. “Payahm kanih !” Kuan Supak.

Ye Gantang tame akan karung, manampayah indue. Palus ie tarewen. “Hakayah kakak, dia je batiruh umai itah toh. Matei ie!” Narai mawi umai sampai matei lepah balalai kilau toh nah kakak?” Kuan Gantang misek kaka Supak. “Awi panduiku hapan danum balasut, umai kea je manyuhu aku.” Kuan Supak tumbah. “Kayah kaka, lehan kapuru-purum mampandui umai hapan danum balasut kilau tuh.? Jatun ndai oloh bakas kue. Anak nule ndai kue toh kaka…!” Kuan Gantang. Harun tarewen barendeng Supak basa ie jari mampatei indue. Ye, palus ngombak, manatum ndai ewen ndue, masi arep ewen ndue tagal indu ewen jari matei. Haranan kahumung Supak te………..


Limbah Supak dengan Gantang manatum hantun indue…. balalu Gantang hamauh dengan kakae Supak. “Terai aka… aku handak namuei helu. Aku handak manggau danum kaharingan belom, hapa mambelum umai kue toh.” “Yoh, andi, amun jete tirok muh, kareh aku manunggu hantun umai toh.” Kuan Supak tumbah.

Ye, Gantang manatap ramue, palus tulak namuei. Papire andau katahie, manduan singkat kesah. Gantang dumah bara tamuei. Tuntang ie toto dinun danum kaharingan belum. Gantang manalih hantun indue, palus mambirik danum te, sambil hamauh, kuae : “Mbirikku danum kaharingan belum toh, uka biti-bereng umai hagerek, kiti-kitik…!” Salenga gere-gerek bitin hantun indu ewen ndue. “Pahantisku danum kaharingan belum toh akan nyaman umai, uka umai misik bara tiruh malis.!” Salenga mangaliat hantun indue. “Kilau danum kaharingan belum tuh, mambelum hantun umai, je matei awi lasut danum.” Salenga belum hantun indu Supak dengan Gantang. Palus ie munduk, balaku danum sadingen.

Narai kahanjak Supak ewen ndue Gantang manampayah indu ewen belum baringas haluli. Nihau kare lalai-lupak je mawi ie nah. Palus ewen ndue mamangkut indu ewen ndue awi kahanjak.

Ye, Supak dengan Gantang manampa pesta ije hai, tagal indu ewen belum barigas haluli. Pesta hai, mampatai hadangan sapi. Hung pesta te ewen marawei uras kula biti. Dia bewei kalunen je irawei, kare ijin kambe hai irawei kea.

Metuh pesta rami-rami, dumah kea ijin kambe hai, hatue bawi. Baya anake dia umba.

“Haw…!!” Rami pesta keton, sampai mampatei hadangan-sapi?! ” kuan ijin dengan Supak-Gantang. “Yoh!! puna awi kahanjak ikei, umai ikei belom haluli.” kuan Supak. “Boh! kueh anak keto ndue?” kuan pisek Gantang dengan ijin kambe hai. “Awi anak ikei magun korik, lihi ikei melai pasah kanih ih.” Ikei Balaku tonjik Sapi kau ih, akan tambang anak ikei kare.” Kuan ijin te.

“Boh! ela…. takan ih keton ndue kuman manyangite hung hetoh, kareh ikei kue Supak magah akan pasah keton kanih, akan panahun anak jarian keton.” Kuan Gantang. “Yoh !! amon kelau te kanahuang keton.” kuan ijin.

Ijin kambe hai kuman lip-lap sinde parak kare oloh are. Pandehan te Gantang – Supak mimbit tonjik sapi akan anak jarian ijin kambe hai.

Sana sampai melai pasah ijin, bara bitep sinde kawan anak ijin manampayah Gantang-Supak mimbit tonjik sapi, hanti-hantis sinde iweh ewen. Ye, palus Supak maninjek tonjik sapi akan bau-matan anak ijin. Cik-cek sinde, gawin Supak maninjek. “Toh, keton sama “micoke” (sama keme). Narai taluh ati je arae anak ijin magun korik, lepah bau-matan anak ijin daha-daha’e. Lepah matei kare anak ijin kambe hai te.

Manampayah anak ijin uras matei, balalu hadari Gantang-Supak, manyahukan arep ewen ndue. Sana ijin kambe hai buli. manampayah anak ewen uras matei. “Dia sala….. jetuh gawin Gantang ewen ndue Supak mawi anak itah matei kuan banan ijin te dengan sawae…!!” Ayu itah manggau ewen ndue.!” Ye ijin bawi hatue te mangumbang-ngurah manggau Gantang – Supak.

Haranan Gantang- Supak manyahukan melai rombak, awi are kare rangit nyamuk, ye ewen ndue dia tapa sarenan, palus manukan apui. Awi nyalan apui je banda-bandam sinde, tara gitan ijin Gantang – Supak je nyahukan melai rombak. ‘Te kanih ewen ndue!” kuan ijin te. Ye ijin mangguang ka hete.

Puna himat handak mampatei Gantang-Supak. ijin mangguang. Sana jari tukep, ye Gantang dinun akal, awi handak hadari, jake, nyahukan, katawan. Palus gantang mampalului salaware, palus ie “mangetut” manintu baran apui je banda-bandam sinde te.

“Bussssss…..!!!!” Mebu-mebuss ketut Gantang… rawu-rawu kare baran apui…. lepah tip-tap sinde mantakan bau-matan ijin kambe hai bawi hatue te. “Aduh-aduh!!!! balupak bau-matan ikei toh…!!!” Kuan ijin kambe hai. Awi kalasut tuntang matan ijin ewen ndue te babute, ewen ndue hadari palus bakilah akan ije tiwing gantung . Palus ijin kambe hai, bawi hatue te matei.

Ye, Gantang-Supak buli akan huma dengan kahanjak, ulih mampatei ijin kambe hai…. uras oloh are Hengan tuntang hanjak kea.

Lepah Kesah……

PETEH PENYANG :
1. Ela itah mimbit takar itah kabuat, keleh manampayah takar ayun oloh. Rimae te, itah tau manjadi oloh je pintar tuntang harati amon itah nahuang balajar bara oloh beken.

2. Amon oloh hamauh, bapander, hakutak, keleh hining toto-toto. Ela mahining hala-halau, mikeh kareh sala barima. Kahandak bahalap, halawu papa.

3. Horumat bapam tuntang indum.! Mangat ikau batuah marajaki tuntang panjang umur melai petek je inenga Tuhan Hatallam.

4. Oloh je tau pintar tuntang harati awi ie randah atei tuntang rajin mahining tingak ajar oloh bakas, tuntang dia badungil.

DAYAK SEJATI

KAMI ADALAH DAYAK SEJATI

Sebagian orang mungkin merasa aneh. Sebagian lagi mungkin merasa takut. Atau sebagian merasa malu.

Kami BANGGA dengan jati diri kami.
Kami BANGGA dengan darah DAYAK yang mengalir dalam tubuh kami.

Kami BANGGA dengan tradisi, budaya dan warisan leluhur kami.

KAMI ADALAH DAYAK SEJATI.
PENGHUNI ASLI PULAU BORNEO

Kami pemurah....
Kami lemah lembut....
Kami pemaaf....
Kami penyayang....

Tapi kami juga bisa marah...
Marah dalam kebenaran...
Dalam Ketulusan....

Mamut Menteng Motto kami
Isen Mulang Penyang kami

Dan kami juga adalah Ciptaan Yang Maha Kuasa......

Sebagaimana manusia lainnya.....
Kami juga berhak tampil di sini.!!

SALAM PERSAHABATAN
SALAM DARI KAMI
Untuk Semua Insan Di Bumi